Безбашенный (игра слов - переносный и физический смысл) Меднолобый (игра слов - переносный и физический смысл) Веселый скотобоец (игра слов Jolly Slaughter - Jolly Roger + двусмысленность "скотобойца" - убийца скота, убийца скотов, боец-скот) Холодная голова (игра слов Cold head - Hot head)
прозвище - пирамидка кавайная
пирамидобой
пирамидик
Мяся (от слова мясник)
ромбик
ромбуся
мясничок
от ПИрамиДУЛЯ =)
Кавайно и по-домашнему..Кровопусь или Кровопускашечка))
Пирамидрёныш ))
Или по латыни - Пирамид Капут, просто Капут для своих =)
Меднолобый (игра слов - переносный и физический смысл)
Веселый скотобоец (игра слов Jolly Slaughter - Jolly Roger + двусмысленность "скотобойца" - убийца скота, убийца скотов, боец-скот)
Холодная голова (игра слов Cold head - Hot head)
Змей Горыныч длинно очень! Как подзывать существо с таким именем? Веселого скотоборца, например. Цыпа-цыпа-цыпа, ското-ското-ското?
Шмяк-шмяк или хлюп-хлюп. Типа на капающую кровищу заманивать.